ハイキングとりんご狩りの秋の信州旅行 [おでかけ]
※日本語が理解できる方:( )内の英語は無視して読んでください。
※Person who can't understand Japanese :Please read only English sentences inside ( ).
(title:hiking and apple picking in Nagano prefecture)
By Yossi
(We went on a trip from Oct 10th night to Oct 12th in Kitasinsyu(Nagano prefecture))
10月10日夜(金)~10月12日(日)に北信州に行ってきました。
我が家(新宿区)を23:30に出発して、関越経由で上信越道の佐久PAに1:30過ぎに着いたね。翌朝は7:30に起きて、信州中野ICでおりて最初の目的地の奥志賀高原(長野県)へ9:30位に到着。
(We rude a gondola in Okushiga.)
まずは、奥志賀ゴンドラにのったね。HPを見たといえば、往復で1300円→1000円/大人でわんこは無料だったね。
(We could see red leaves.)
ゴンドラからは紅葉がみれたね。
天気は快晴!
(We went and returned hiking from a station of the gondola to the top of Mt.Yakebitai for one hour.)
ゴンドラ山頂駅から、焼額山の山頂までトレッキングしたね。
往復1時間くらいかなあ。
(Here was the top of the mountain. This mountain was 2009 m tall. There were one pond and marsh.)
こちらが頂上で標高は2009m。稚児池っていう小さな池と湿原が頂上にあっていい感じだったね。
(And then We went to red leaves’s festival in Okushiga.We took a picture with this city’s character.)
奥志賀紅葉フェスタなるものがやっていたので、いってみたね。これはゆるきゃらの「おこみん」
(We drunk soup of mushrooms and ate steamed corn and steamed sweet potato. These were harvested in this area. It tasted very nice.)
地元産のきのこ汁や蒸したてのとうもろこし、さつまいもを食べたね。おいしかったね。
(We drunk milk and ate macaroons,too.)
他には奥志賀牧場の牛乳をのんだり、フランス人が作ったマカロンを食べたね。
(At next time,We went around three ponds at this map for two hours.)
少し移動して、志賀高原周辺を散策したね。①~③の池を2時間くらいかけて歩き回った感じ。
(This was first pond named Viwa.)
車は一つ目の池の琵琶池の駐車場に泊めたね。これは琵琶池。天気もよくていい感じ。
(This was road from first pond to second pond.Red leaves was beautiful.)
これは琵琶池から次の池に向かう道かなあ。登りだったね。紅葉もいい感じ。
(This was second pond named Hasu.)
これは2番目の蓮池だね。
(This was last pond named Maru. We enjoyed hiking leisurely.)
最後は丸池。のんびり散策して楽しかったね。
(We stayed at hotel with dogrun and hot spring for dog.Here was at dogrun of hotel.)
本日の宿泊は、北志賀のよもや温泉のペットと泊まれる温泉宿パディントンハウス。ドッグランと温泉がいい感じだったね。
これは、パピヨンちゃんたちとあそんでいるところかなあ。
(After we played at dogrun,peace took a hot spring for dog.Peace laughed in the bus.)
ドッグランのあとはドッグ温泉だね。きれいに洗ったあと、2つの温泉(小型犬用と中型犬用)にのんびりつかったね。
このホテル、ドッグランとわんこ温泉はいいけど、部屋とか食事は普通だったね。値段は通常のパックで大人2人とわんこ1匹で30000円ちょいなので我が家的には割高な感じかなあ。
(We went apple picking on Oct 12th.We harvested ten apples.)
で、なぜこの宿に泊まったのかというとりんご狩りがセットになった宿泊パックがあったから、宿から車で3分位のりんご園が会場だったね。ひとりにつき5個収穫することができたね。
(We had all-can-you-eat of apples.We were full.Peace was full,too.)
それ以外にはこんな感じでりんごをむいてくれて食べ放題!
ピースも含めたワンちゃん達もおなかいっぱい?食べたね。
(There were apples that we harvested here.)
これは収穫したりんごたち。家でも毎日1個/人ずつ食べたね。
(And then we rude Ryuo ropeway.This ropeway is the second biggest in the world.)
りんご狩りの後は、道の駅で買い物したあと、竜王ロープウェイへ。
これは世界で2番目に大きいロープウェイらしい。わんこはリードでOKだったね。
料金は、往復で1600円/大人だけど、宿にあった割引券を使えばさらに2割引だったね。
わんこは無料。
(The height of mountain top station was about 1800 m.We could see a sea of clouds. We had wonderful view.)
このあたりは標高1800m位らしい。で、みたかった雲海がみれました~。
雄大でなかなかいい感じだったね。
(There was a small dogrun here.)
他には、小さいドッグランがあったね。
(I took a picture Yumi jumping highly.)
天気がよかったので、ピースママの大の文字のジャンプ写真も撮ったね。
(Afterward We went to Yamada farm. We ate a cake and drunk a cup of tea.)
その後、志賀高原の南に移動して高山村の山田牧場(1500m)へいってみたね。
とりあえず、お茶をのんだね。
(We took walks at Yamad farm.)
山田牧場を散策したね。
( cattles were put to pasture.We saw a calf near us.)
ここは牛さんが放牧されてるのんびりした感じの牧場。
子牛が近くでみれたね。更に標高が上がったあたりには牛がいっぱいいたね。
(We saw red leaves here.)
山田牧場ではこんな感じの紅葉もみれたね。
(We went to Kaminari waterfall.We had dynamic view.)
最後に寄ったのが、山田牧場から小布施のほうへ戻る途中にある雷滝。ここは駐車場が少なくてなかなか見れないんだけど、帰り道で偶然空いたのでみてみたね。
水量もすごいけど、
(We could walk at the riverse of the waterfall.)
めずらしいのはこの滝の裏側を歩けること。
なんかいい感じ!
(We enjoyed the autumn.)
その後は、善光寺の近くの洋食屋で夕飯を食べたあと、20:00に長野を出発して、途中のSAで2時間ほど寝たりして、1:30頃我が家についたね。
(おまけ)
(Yumi and I went to a festival of Sake (Japanese alcohol and the material is rice.) on Oct 18th.)
10月18日(土)に秋葉原で開催されたきき酒会にいったね。
(We have drunk Sake for 1 hour 15 min. We drunk about 30 kinds of Sake..We had quizzes of Sake.We were a drunken man and a woman all day.)
10:30~11:45、ずーーとお酒を飲んでたね(笑)。大体30種類位のお酒をのんだね。主には大吟醸と梅酒かなあ。
お酒をあてるクイズもやったね。
ちなみに、1日中、酔っぱらいだったね。
夕方の近所のドッグランも酔っ払いながら行ったね(笑)。
ポチッとお願いします!
※Person who can't understand Japanese :Please read only English sentences inside ( ).
(title:hiking and apple picking in Nagano prefecture)
By Yossi
(We went on a trip from Oct 10th night to Oct 12th in Kitasinsyu(Nagano prefecture))
10月10日夜(金)~10月12日(日)に北信州に行ってきました。
我が家(新宿区)を23:30に出発して、関越経由で上信越道の佐久PAに1:30過ぎに着いたね。翌朝は7:30に起きて、信州中野ICでおりて最初の目的地の奥志賀高原(長野県)へ9:30位に到着。
(We rude a gondola in Okushiga.)
まずは、奥志賀ゴンドラにのったね。HPを見たといえば、往復で1300円→1000円/大人でわんこは無料だったね。
(We could see red leaves.)
ゴンドラからは紅葉がみれたね。
天気は快晴!
(We went and returned hiking from a station of the gondola to the top of Mt.Yakebitai for one hour.)
ゴンドラ山頂駅から、焼額山の山頂までトレッキングしたね。
往復1時間くらいかなあ。
(Here was the top of the mountain. This mountain was 2009 m tall. There were one pond and marsh.)
こちらが頂上で標高は2009m。稚児池っていう小さな池と湿原が頂上にあっていい感じだったね。
(And then We went to red leaves’s festival in Okushiga.We took a picture with this city’s character.)
奥志賀紅葉フェスタなるものがやっていたので、いってみたね。これはゆるきゃらの「おこみん」
(We drunk soup of mushrooms and ate steamed corn and steamed sweet potato. These were harvested in this area. It tasted very nice.)
地元産のきのこ汁や蒸したてのとうもろこし、さつまいもを食べたね。おいしかったね。
(We drunk milk and ate macaroons,too.)
他には奥志賀牧場の牛乳をのんだり、フランス人が作ったマカロンを食べたね。
(At next time,We went around three ponds at this map for two hours.)
少し移動して、志賀高原周辺を散策したね。①~③の池を2時間くらいかけて歩き回った感じ。
(This was first pond named Viwa.)
車は一つ目の池の琵琶池の駐車場に泊めたね。これは琵琶池。天気もよくていい感じ。
(This was road from first pond to second pond.Red leaves was beautiful.)
これは琵琶池から次の池に向かう道かなあ。登りだったね。紅葉もいい感じ。
(This was second pond named Hasu.)
これは2番目の蓮池だね。
(This was last pond named Maru. We enjoyed hiking leisurely.)
最後は丸池。のんびり散策して楽しかったね。
(We stayed at hotel with dogrun and hot spring for dog.Here was at dogrun of hotel.)
本日の宿泊は、北志賀のよもや温泉のペットと泊まれる温泉宿パディントンハウス。ドッグランと温泉がいい感じだったね。
これは、パピヨンちゃんたちとあそんでいるところかなあ。
(After we played at dogrun,peace took a hot spring for dog.Peace laughed in the bus.)
ドッグランのあとはドッグ温泉だね。きれいに洗ったあと、2つの温泉(小型犬用と中型犬用)にのんびりつかったね。
このホテル、ドッグランとわんこ温泉はいいけど、部屋とか食事は普通だったね。値段は通常のパックで大人2人とわんこ1匹で30000円ちょいなので我が家的には割高な感じかなあ。
(We went apple picking on Oct 12th.We harvested ten apples.)
で、なぜこの宿に泊まったのかというとりんご狩りがセットになった宿泊パックがあったから、宿から車で3分位のりんご園が会場だったね。ひとりにつき5個収穫することができたね。
(We had all-can-you-eat of apples.We were full.Peace was full,too.)
それ以外にはこんな感じでりんごをむいてくれて食べ放題!
ピースも含めたワンちゃん達もおなかいっぱい?食べたね。
(There were apples that we harvested here.)
これは収穫したりんごたち。家でも毎日1個/人ずつ食べたね。
(And then we rude Ryuo ropeway.This ropeway is the second biggest in the world.)
りんご狩りの後は、道の駅で買い物したあと、竜王ロープウェイへ。
これは世界で2番目に大きいロープウェイらしい。わんこはリードでOKだったね。
料金は、往復で1600円/大人だけど、宿にあった割引券を使えばさらに2割引だったね。
わんこは無料。
(The height of mountain top station was about 1800 m.We could see a sea of clouds. We had wonderful view.)
このあたりは標高1800m位らしい。で、みたかった雲海がみれました~。
雄大でなかなかいい感じだったね。
(There was a small dogrun here.)
他には、小さいドッグランがあったね。
(I took a picture Yumi jumping highly.)
天気がよかったので、ピースママの大の文字のジャンプ写真も撮ったね。
(Afterward We went to Yamada farm. We ate a cake and drunk a cup of tea.)
その後、志賀高原の南に移動して高山村の山田牧場(1500m)へいってみたね。
とりあえず、お茶をのんだね。
(We took walks at Yamad farm.)
山田牧場を散策したね。
( cattles were put to pasture.We saw a calf near us.)
ここは牛さんが放牧されてるのんびりした感じの牧場。
子牛が近くでみれたね。更に標高が上がったあたりには牛がいっぱいいたね。
(We saw red leaves here.)
山田牧場ではこんな感じの紅葉もみれたね。
(We went to Kaminari waterfall.We had dynamic view.)
最後に寄ったのが、山田牧場から小布施のほうへ戻る途中にある雷滝。ここは駐車場が少なくてなかなか見れないんだけど、帰り道で偶然空いたのでみてみたね。
水量もすごいけど、
(We could walk at the riverse of the waterfall.)
めずらしいのはこの滝の裏側を歩けること。
なんかいい感じ!
(We enjoyed the autumn.)
その後は、善光寺の近くの洋食屋で夕飯を食べたあと、20:00に長野を出発して、途中のSAで2時間ほど寝たりして、1:30頃我が家についたね。
(おまけ)
(Yumi and I went to a festival of Sake (Japanese alcohol and the material is rice.) on Oct 18th.)
10月18日(土)に秋葉原で開催されたきき酒会にいったね。
(We have drunk Sake for 1 hour 15 min. We drunk about 30 kinds of Sake..We had quizzes of Sake.We were a drunken man and a woman all day.)
10:30~11:45、ずーーとお酒を飲んでたね(笑)。大体30種類位のお酒をのんだね。主には大吟醸と梅酒かなあ。
お酒をあてるクイズもやったね。
ちなみに、1日中、酔っぱらいだったね。
夕方の近所のドッグランも酔っ払いながら行ったね(笑)。
ポチッとお願いします!
2014-10-19 19:50
nice!(23)
コメント(10)
トラックバック(0)
牛乳美味しそー
いつもワンコお出かけうまうま情報
楽しみに見てます。
地元民も知らない事もあり入念に下調べ
されてるんだ〜って感心です。
ピースも露天風呂と紅葉ってヒトレベルの
旅行 なかなかできないよ〜
by べっきー (2014-10-20 06:23)
紅葉きれいですね~
この時季は歩くのに楽しくなりますよね
いいな~行ってみたいです
by terrybear (2014-10-20 06:49)
こんばんは!
盛りだくさんのコース、琵琶池 蓮池の素晴らしい紅葉
もうこんなに色付いているのですね。
ピースちゃんの温泉三昧 気持良さそう〜〜〜!
雷滝の裏側、なかなか見られないような場所
どんなでしたか?夏は涼しいけど今は寒いのでは?
お天気にも恵まれて最高でしたね・・・!
by あっぷるぱい (2014-10-20 19:07)
奥志賀高原よさそうですね!
わんこも一緒にゴンドラも乗れてお散歩もできて、また時期的にもいい時期に行かれましたね~
温泉もあるんだ!気持ちよさそう(^^♪
牧場で近くまでいけるのもいいな~
奥志賀高原を散歩しているピースちゃんのお洋服がよくお似合いでかっこいいですね(^◇^)
by isoshijimi (2014-10-21 03:56)
おはようございます♪
長野のりんご、美味しいですね♪
うちもにんげんもわんこもいっぱい食べました。
ピースちゃん、温泉も気に入りました?
笑顔がいいですね(^▽^)
ピースちゃんママのジャンプも最高(^艸^)
by じゃん (2014-10-21 07:35)
さつまいも美味しそうだねぇぇ~~^^
温泉とえっ?? リンゴ狩りも????
なんて素敵なお宿~~~~
リンゴ大好きやもん、うちも。
ウルなんか丸かじりしそう(笑)
きき酒~~(笑)
そりゃぁ~~酔っ払いますやん(笑)
私も絶対いっぱい呑んでフラフラでリード持ってる
と思う(笑)
by マユメイ (2014-10-21 09:16)
トウモロコシとさつまいも美味しそう。ドッグ温泉いいですね。気持ちよさそう。
by イチロー (2014-10-23 12:26)
たわわに実ったりんごが良いですね。
果物狩りはいろいろ試しましたがりんご狩りが一番です。
竜王は冬なら何度も行ったんですよ。
知り合いがロッジを経営していてメインゲレンデだったなぁ~
by パピパパ (2014-10-27 06:28)
紅葉きれいですね〜♪♪
ピースくん、温泉気持ち良さそう。
歩いて美味しいもの食べて、温泉入って、
ピースくんいいなぁぁ♪♪
雷滝、スゴい水量ですね。迫力ある〜〜!!!
by メルママ (2014-10-27 08:20)
By Yossi
>ベッキーさん
こんちは!
我が家は二人共おいしいもの好きなのでいろいろ調べるのが大好きかも。
秋はやっぱり、露天風呂と紅葉だよね~。
冬は、我が家はスノーシューなんだけど、ベッキーさん一家もやらない?
HAKU君一家とごいっしょしようとおもってるんだよね。
>terrybearさん
こんちは!
紅葉いい感じだったよ。
そろそろ、東京都内にも紅葉がきそうだよね。
Terrybearさんはどっかにいくのかな?
>あっぷるぱいさん
こんちは!
志賀高原はちょうど紅葉の時期みたいです。
雷滝は水量も多くて豪快だったよ~。
確かに少し寒かったかも(笑)。
でも、おすすめ~。
駐車場がすごーく少ないのが難点だけどね。
>isoshijimiさん
こんちは!
奥志賀高原は、そんなに混んでないし、紅葉の時期にハイキングがてらいくのはいいかも。
ゴンドラからのハイキングコースもそんなに大変ではないので、ごまちゃんがもう少し大きくなったらいいかも。とうもろこしもさつまいももすごーくおいしいよ~。
ちなみに今回の牧場、ひとつだけ難点があって、結構牛の糞が落ちてるので注意して歩く必要があることかな。
>じゃんさん
こんちは!
ぽちぽこじゃんちゃんたちとはりんご狩り仲間だよね~。
うちのわんこは温泉につかるとなんか笑顔が多いみたい。ぽちぽこじゃんちゃんたちはお風呂につかるとどんな感じなのかな。
ピースママ、楽しげにジャンプしてました~。
>マユメイさん
こんちは!
今回の旅行は、秋の食べ物が堪能できてよかったよ~。
とうもろこし、さつまいも、りんご、全部おいしかったね~。
メイちゃん&ウル君もりんご大好きなのね。JRTちゃん、みんな大好きだよね。
きき酒は初めていったけど、酔っ払いました~。
わんこをドッグランに連れて行くのも大変だったね(笑)。
>イチローさん
こんちは!
秋の味覚が堪能できてよかったよ~。
ドッグ温泉は高級じゃないけど、素朴でいい感じだったね。
>パピパパさん
こんちは!
パピパパさん一家はいろんな果物狩りをやってるのね。我が家は、みかん、桃、りんごをやったね。いつかメロンもやりたいかも。
竜王はそんなに何度もいってるんだあ。
雪は積もってなくてよくわからなかったけど、スキー場もいい感じなのかな?
>メルママさん
こんちは!
紅葉&温泉なかなかよかったよ。
そろそろ、茨城県も紅葉が近づいてるかなあ。
そういえば、昔、袋田の滝に紅葉を見に行ったなあ。
雷滝はすごかったよ~。
駐車場は少ないけど、おすすめ!
by ピース (2014-10-27 22:27)